{"id":3378,"date":"2025-05-27T12:36:54","date_gmt":"2025-05-27T12:36:54","guid":{"rendered":"https:\/\/info-malta.com\/inhoudsopgave-wat-is-maltees-eigenlijk-de-taal-tussen-oost-en-west-maltees-leren-voor-welke-expats-heeft-het-echt-zin-taalcursus-of-zelfstudie-jouw-leeropties-in-de-praktijk-kosten-en-tijdsinveste\/"},"modified":"2025-05-27T12:36:54","modified_gmt":"2025-05-27T12:36:54","slug":"inhoudsopgave-wat-is-maltees-eigenlijk-de-taal-tussen-oost-en-west-maltees-leren-voor-welke-expats-heeft-het-echt-zin-taalcursus-of-zelfstudie-jouw-leeropties-in-de-praktijk-kosten-en-tijdsinveste","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/info-malta.com\/nl\/inhoudsopgave-wat-is-maltees-eigenlijk-de-taal-tussen-oost-en-west-maltees-leren-voor-welke-expats-heeft-het-echt-zin-taalcursus-of-zelfstudie-jouw-leeropties-in-de-praktijk-kosten-en-tijdsinveste\/","title":{"rendered":"Inhoudsopgave Wat is Maltees eigenlijk? De taal tussen oost en west Maltees leren: Voor welke expats heeft het echt zin? Taalcursus of zelfstudie? Jouw leeropties in de praktijk Kosten en tijdsinvestering: Wat kost Maltees leren je echt? Integratie zonder Malti: Waarom Engels vaak voldoende is Mijn aanbeveling: Wanneer je Maltees zou moeten leren (en wanneer niet) Veelgestelde vragen Twijfel je of je als expat op Malta Maltees moet leren? Laat ik meteen met de deur in huis vallen: Voor 90% van de internationale expats is een cursus Maltees puur tijdverspilling. Maar voor die andere 10% kan het de sleutel zijn tot echte integratie. Na twee jaar op het eiland en talloze gesprekken met expats uit de hele wereld weet ik: De vraag is niet of je Maltees zou kunnen leren, maar wanneer het echt loont. Spoiler: Als je buschauffeur je in het Maltees toesnauwt omdat je met het verkeerde muntgeld betaalt, helpt geen enkele taalcursus ter wereld je verder. Wat is Maltees eigenlijk? De taal tussen oost en west Maltees \u2013 of Malti, zoals de locals zeggen \u2013 is een waar taalkundig Frankenstein-monster. Stel je voor: Arabisch heeft een passionele affaire met Italiaans, en Engels kijkt geamuseerd toe en geeft af en toe advies. Het resultaat? Een Semitische taal (ja, werkelijk verwant met het Arabisch), geschreven in Latijnse letters, vol Italiaanse en Engelse leenwoorden. De basisstructuur: Waarom Maltees voor Nederlanders zo pittig is Malti werkt volgens Semitische talregels. Dat wil zeggen: De kern van een woord zit in drie medeklinkers; door de klinkers te veranderen, verandert de hele betekenis. K-T-B bijvoorbeeld draait om schrijven \u2013 kiteb (hij schreef), ktieb (boek), kitba (het schrijven). Voor Nederlandstaligen is het alsof je achterstevoren piano probeert te spelen. Mogelijk? Ja. Intu\u00eftief? Absoluut niet. De uitspraak: Wanneer x een sj wordt Hier wordt het leuk: De Maltese x spreek je uit als sj. Mixli (lopen) klinkt dus als misjli. De g\u0127 is juist stil \u2013 g\u0127aqli (verstand) spreek je uit als akli. Waarom? Vraag het een Maltees; die halen alleen hun schouders op. Maltese letter Nederlandse uitspraak Voorbeeld x sj xemx (zon) = sjemsj g\u0127 stil g\u0127asfur (vogel) = asfoer \u0127 harde h \u0127ob\u017c (brood) = hobz q keelklank qalb (hart) = alb Taalmix in het dagelijks leven Het gekke? In het echte leven praten de meeste Maltezers toch een wilde mix van Malti en Engels door elkaar. Een typische zin: \u0126a nimxi g\u0127as-shopping centre biex nixtri xi \u0127a\u0121a nice. (Ik ga naar het winkelcentrum om iets leuks te kopen.) Dat is zoiets als: Ik loop naar de supermarkt pour acheter something leuks. Maltees leren: Voor welke expats heeft het echt zin? Nu de hamvraag: Voor wie loont een cursus Maltees echt? Ik deel de expat-community op Malta in drie categorie\u00ebn \u2013 en maar voor \u00e9\u00e9n daarvan is Malti echt de moeite waard. Categorie 1: De passanten (0-12 maanden) Ben je Anna, 29, remote projectmanager uit Amsterdam, en plan je een tien dagen sprint aan zee? Of Luca, 34, UX-designer, die zes maanden wil proberen? Vergeet Maltees compleet. Waarom? Laten we het even uitrekenen: Een basis Maltees-cursus kost 3-6 maanden intensief leren Alle offici\u00eble instanties werken in het Engels Je Maltese verhuurder spreekt toch liever Engels (of Italiaans) Met G\u0127andi b\u017conn tal-\u0127alib (Ik heb melk nodig) kom je bij de lokale supermarkt niet ver, want de kassamedewerker is vaak van Bangladeshi afkomst Investeer je tijd liever in een cursus Italiaans \u2013 daarmee bereik je in Valletta en bij oudere Maltezers veel meer. Categorie 2: De langblijvers (1-5 jaar) Ben je van plan langer te blijven, werk je remote of heb je een lokale baan gevonden? Dan wordt het interessant. Maltees kan je helpen, maar het is geen must. Voordelen van Maltees: Echte waardering van locals (Malta heeft slechts 520.000 inwoners; elke buitenlander die Malti spreekt, is een sensatie) Toegang tot lokale WhatsApp-groepen en Facebook-communities Betere onderhandelingspositie bij klussers en lokale diensten Meer begrip voor de cultuur en humor Nadelen van Maltees: Enorme tijdsinvestering voor beperkt praktisch nut Veel jonge Maltezers antwoorden toch in het Engels In de internationale expatkring heb je het niet nodig Categorie 3: De permanente residents (5+ jaar of voor altijd) Ben jij Dr. Mara, 61, gepensioneerd arts uit Brussel en heb je jouw droomappartement met zeezicht gekocht? Wil je hier oud worden? Dan moet je Maltees leren. Waarom? Omdat integratie op Malta letterlijk een tweedeling is. De ene groep leeft in de internationale expatbubbel en betaalt altijd de toeristenprijs. De andere groep wordt gezien als \u201c\u00e9\u00e9n van ons\u201d, waardoor je toegang krijgt tot lokale netwerken, betere prijzen en echte gemeenschappen. Het bijzondere geval: Beroepsmatige noodzaak Werk je in een Maltees bedrijf dat vooral lokale klanten bedient? Wil je in de politiek of overheid werken? Heb je een B2B-bedrijf met Maltese partners? Dan kun je niet om Maltees heen. Een vriend van mij, Duitse advocaat, vertelde: Sinds ik Malti spreek, verdien ik 40% meer. Niet omdat ik beter werk lever, maar omdat Maltese cli\u00ebnten me meer vertrouwen. Taalcursus of zelfstudie? Jouw leeropties in de praktijk Besloten dat je Maltees wilt leren? Respect. Nu de volgende keuze: Hoe pak je het het effici\u00ebntst aan? Optie 1: Klassieke taalcursus op locatie De University of Malta biedt Maltees-cursussen voor buitenlanders aan. Het taleninstituut heeft speciaal ontwikkelde programma\u2019s voor internationale studenten. Kosten: circa \u20ac200-\u20ac400 per semester. Voordelen: Gestructureerd programma met academische basis Native docenten Contact met andere gemotiveerde lerenden Offici\u00eble certificaten mogelijk Nadelen: Vaste lestijden (vaak \u2019s ochtends wanneer je werkt) Academische focus, weinig alledaagse taal Traag tempo Wachtlijsten, vooral in het najaar Optie 2: Priv\u00e9taalonderwijs Via platforms zoals Preply of lokale Facebook-groepen vind je Maltesische priv\u00e9docenten. Kosten: \u20ac15-\u20ac30 per uur. Mijn tip: Zoek een gepensioneerde docent of een taalkundestudent. Zij hebben meestal geduld en didactische ervaring. Blijf weg bij \u201cnative speakers\u201d zonder leservaring \u2013 iemand kan prima Nederlands spreken, maar dat maakt hem nog geen goede docent. Optie 3: Zelfstudie met digitale hulpmiddelen Hier wordt het lastig. Maltees is geen mainstreamtaal, dus de bronnen zijn beperkt. Platform Kwaliteit Kosten Mijn oordeel Duolingo Niet beschikbaar &#8211; Helaas niet Babbel Niet beschikbaar &#8211; Helaas niet Memrise Basiswoordenschat Gratis Ok\u00e9 voor de start YouTube (Learn Maltese) Gemiddeld Gratis Ongestructureerd, maar beter dan niets Gabra Dictionary Uitstekend Gratis Onmisbaar naslagwerk Optie 4: Onderdompeling via lokale contacten De meest effectieve \u2013 maar lastigste \u2013 weg: Maak vrienden met een Maltese familie. Zoek een hobbyclub, bezoek een lokale kerk (ja, zelfs als athe\u00efst), of sluit je aan bij een dorps-festa comit\u00e9. Voordeel: Je leert \u00e9cht Maltees, geen schoolboektaal. Nadeel: Je moet stevig in je schoenen staan voor culturele blunders en je hebt veel tijd nodig voor smalltalk over voetbal en politiek. Mijn hybride aanbeveling Wil je \u00e9cht serieus Maltees leren? Maand 1-3: Priv\u00e9leraar voor basis en uitspraak Maand 4-6: Universiteitscursus voor grammatica Maand 7+: Lokale contacten voor praktijk en dialect Kosten en tijdsinvestering: Wat kost Maltees leren je echt? Laten we eerlijk zijn. Maltees leren lijkt op een relatie: In het begin onderschat je de investering, en achteraf vraag je je af of het het waard was. De kale cijfers Directe kosten voor 12 maanden leren: Universiteitscursus (2 semesters): \u20ac400-\u20ac800 Priv\u00e9lessen (1x\/week): \u20ac720-\u20ac1.440 Lesmateriaal en boeken: \u20ac100-\u20ac200 Online platforms: \u20ac50-\u20ac100 Totaal: \u20ac1.270-\u20ac2.540 De verborgen kosten Hier wordt het pijnlijk: Je tijd. Realistische leertijd voor basisniveau: 300-500 uur. Met 1 uur per dag is dat 10-16 maanden. Bij een uurtarief van \u20ac30 (voorzichtig berekend) \u201ckost\u201d Maltees leren je \u20ac9.000-\u20ac15.000 aan potenti\u00eble inkomsten. Ter vergelijking: Voor dezelfde investering spreek je vloeiend Italiaans of Spaans \u2013 talen waar je wereldwijd meer profijt van hebt. De return-on-investment Wanneer loont het de moeite? Ik vroeg aan drie Malti-sprekende expats naar hun \u201cbreak-even-point\u201d: \u201cIk bespaar ongeveer \u20ac100 per maand op klussen, omdat ze me geen toeristenprijs rekenen. Via Maltese vrienden vond ik bovendien een appartement dat \u20ac200 goedkoper was. Mijn cursus had ik dus in 8 maanden terugverdiend.\u201d \u2013 Sarah, 32, marketingmanager uit Amsterdam \u201cZakelijk was het meteen de moeite waard. Nu kan ik Maltese bedrijven als klant winnen, wat vroeger nooit zou lukken. Omzetwinst in het eerste jaar: ca. \u20ac15.000.\u201d \u2013 Thomas, 41, IT-consultant uit Rotterdam \u201cEerlijk? Financieel loont het niet. Maar ik voel me hier echt thuis, sinds ik met mijn buren in het Maltees kan praten. Dat is onbetaalbaar.\u201d \u2013 Elena, 58, gepensioneerd uit Bologna Kostenval: De even tussendoor valkuil Veel expats beginnen enthousiast met gratis YouTube-video\u2019s en een oude grammaticaboek van de kringloop. Na zes maanden frustrerende zelfstudie geven ze het op \u2013 verspilde tijd en motivatie. Mijn advies: Of helemaal goed aanpakken, of niet beginnen. Maltees leer je niet \u201ceven tussendoor\u201d zoals wat basis Italiaans voor de vakantie. Integratie zonder Malti: Waarom Engels vaak voldoende is Nu de realiteitscheck: Je kunt op Malta perfect ge\u00efntegreerd zijn zonder een woord Maltees te spreken. Ik ken Nederlanders die hier al tien jaar wonen, lokale zaken bezitten, een Maltese partner hebben \u2013 en afgezien van \u201cGrazzi\u201d (dank je) en \u201cBon\u0121u\u201d (goedemorgen) geen Malti spreken. Waarom Engels op Malta anders is Malta is niet zoals andere Zuid-Europese landen, waar Engels echt een vreemde taal blijft. Hier is Engels offici\u00eble taal sinds 1936. Kortom: Alle wetten en contracten bestaan in het Engels Universiteiten geven les in het Engels Internationale bedrijven werken in het Engels Veel jonge Maltezers spreken onderling Engels Alle offici\u00eble instanties werken in het Engels De expat-bubble: Voor- en nadelen Malta heeft een enorme internationale community. In Sliema, St. Julians en deels Valletta leef je praktisch in een Engelstalige parallelwereld. Je vindt er: Nederlandse artsen en advocaten Internationale supermarkten met Nederlandse producten Expat WhatsApp-groepen voor alles (woningzoektocht, kinderopvang, restauranttips) Netwerkborrels en social clubs Nederlandse\/Belgische stamtafels en bijeenkomsten Het nadeel? Je leeft in een bubbel. Je betaalt altijd meer, mist lokale ins &#038; outs, en blijft voor iedereen \u201cde buitenlander\u201d. De Italiaanse optie Hier een geheime tip die bijna niemand geeft: Italiaans levert je op Malta vaak meer op dan Maltees. Waarom? Malta behoorde tot 1964 feitelijk tot het Italiaanse cultuurgebied. Oudere Maltezers (50+) spreken vloeiend Italiaans, kijken Italiaanse tv en hebben familiebanden met Sicili\u00eb. Met name in traditionele sectoren als ambacht, horeca en lokale overheid opent Italiaans veel deuren. Bonus: Italiaans leer je veel sneller \u00e9n je kunt het door heel Europa gebruiken. Wanneer is Engels niet voldoende? Er zijn echter situaties waarin geen Maltees kunnen een probleem is: Lokale vaklui: Vooral oudere elektriciens, loodgieters e.d. spreken vaak alleen Malti en wat Italiaans Dorpen en Gozo: Op Gozo of in landelijke streken red je het soms niet met Engels Noodgevallen: In stress pakt men terug op het Maltees Festa-cultuur: Op dorpsfeesten en traditionele evenementen spreekt niemand Engels Familie &#038; vrienden: Maltese opa\u2019s\/oma\u2019s spreken meestal geen Engels Het compromis: Survival-Maltees In plaats van een volledige cursus helpen vaak 20-30 zinnen al voor het dagelijks leven: Situtie Maltees Uitspraak Begroeting Bon\u0121u \/ Bonswa Bon-zjoe \/ Bon-swa Dank je \/ Alsjeblieft Grazzi \/ Jekk jog\u0127\u0121bok Grat-si \/ Jek jodzj-bok Sorry Sku\u017ci Sku-zi Ik begrijp het niet Ma nifhimx Ma ni-fim-sj Waar is&#8230;? Fejn hu&#8230;? Fejn hoe&#8230;? Met deze basics toon je respect, scoor je goodwill, en het kost je een middagje leren. Mijn aanbeveling: Wanneer je Maltees zou moeten leren (en wanneer niet) Na twee jaar Malta-ervaring en talloze expatgesprekken is mijn conclusie: Maltees leren is voor de meeste internationale expats een dure hobby zonder praktisch nut. Maar er zijn uitzonderingen. Hier mijn duidelijke beslismatrix: Je MOET Maltees leren als&#8230; Je van plan bent minstens 5 jaar te blijven en je echt wilt integreren Je werkt met Maltese bedrijven of in de publieke sector Je hebt een Maltese partner en wilt diens familie begrijpen Je woont in landelijke gebieden of op Gozo Je runt een lokale zaak met Maltese klanten Je bent een taalliefhebber en je ziet het als intellectuele uitdaging Je zou het NIET moeten doen als&#8230; Je minder dan 2 jaar blijft \u2013 het loont de studietijd niet Je werkt remote of in internationale bedrijven Je leeft in de expatbubbel van Sliema\/St. Julians Je hebt weinig tijd en andere prioriteiten Je spreekt al Italiaans \u2013 dat levert je vaak meer op Je ziet het alleen als \u201cnice to have\u201d \u2013 zonder echte motivatie faalt het De gouden tussenweg Voor de meeste expats raad ik het 3-stappenmodel aan: Stap 1 (eerste 6 maanden): Leer 30 survivalzinnen. Investering: 2-3 uur. Stap 2 (na 1 jaar): Als je blijft, leer basiswoordenschat en eenvoudige grammatica. Investering: 50-100 uur. Stap 3 (na 2 jaar): Als je definitief blijft, investeer in een professionele cursus. Investering: 300+ uur. Zo verspil je geen tijd of geld aan iets wat je misschien nooit nodig hebt, maar ben je wel voorbereid als je plannen veranderen. Wat ik zelf zou doen Eerlijk? Ik zou eerst een jaar in het Engels en de basics van Italiaans leven. Malta \u201cproeven\u201d, kijken of het past. Lokale contacten leggen. En dan beslissen. Want eerlijk: Als je na zes maanden ontdekt dat Malta toch niets voor jou is, heb je misschien \u20ac500 aan Italiaanse lessen uitgegeven \u2013 maar daar heb je wereldwijd iets aan. \u20ac500 voor Maltees? Foetsie. Kies je toch voor Maltees? Respect. Je behoort tot de 10% van expats die echt willen integreren. Dat is een prachtige weg \u2013 maar zeker niet voor iedereen. Veelgestelde vragen over Maltees leren Is Maltees moeilijker dan andere talen? Ja, zonder twijfel. Als Semitische taal met Arabische wortels is Maltees voor Nederlanders een van de moeilijkste Europese talen. De complexe grammatica, ongebruikelijke uitspraak en beperkte leermiddelen maken het extra uitdagend. Hoe lang duurt het voor ik Maltees kan spreken? Voor basiskennis heb je 6-12 maanden intensief leren nodig (1 uur per dag). Voor vloeiende conversatie moet je rekenen op 2-3 jaar. Dat is aanzienlijk langer dan bij bijvoorbeeld Italiaans of Spaans. Kan ik op Malta werken zonder Maltees te spreken? Absoluut. De meeste internationale bedrijven, tech-bedrijven en dienstverleners werken volledig in het Engels. Maltees heb je vooral nodig voor lokale bedrijven, traditionele sectoren of overheid. Welke taal is nuttiger op Malta: Italiaans of Maltees? Dat hangt af van je doelen. Italiaans begrijpen meer Maltezers (vooral de oudere generatie) en je kunt het in heel Europa gebruiken. Maltees opent de deur naar authentiek lokaal contact, maar is alleen op Malta bruikbaar. Zijn er goede online cursussen voor Maltees? Het aanbod is heel beperkt. Duolingo en Babbel bieden geen Maltees. De beste opties zijn priv\u00e9leraren via Preply of fysieke lessen aan de University of Malta. YouTube-video\u2019s zijn gratis, maar niet gestructureerd. Spreken jonge Maltezers onderling Maltees of Engels? Beide. Veel jongeren schakelen voortdurend tussen beide talen, of spreken \u201cManglish\u201d \u2013 een mengeling van Maltees en Engels. In stedelijke gebieden overheerst vaak Engels, op het platteland eerder Maltees. Heb ik Maltees nodig voor het Maltees staatsburgerschap? Nee, Maltees is geen vereiste voor naturalisatie. De taaleis betreft het Engels als offici\u00eble taal. Maltees wordt w\u00e8l gewaardeerd, maar is niet verplicht. Wat kost een cursus Maltees? Universiteitscursussen kosten \u20ac200-\u20ac400 per semester, priv\u00e9lessen \u20ac15-\u20ac30 per uur. Voor een jaar intensief leren moet je \u20ac1.000-\u20ac2.500 rekenen, plus je leertijd als verborgen kosten. Is Maltees echt verwant aan Arabisch? Ja, Maltees is een Semitische taal met Arabische wortels, maar sterk be\u00efnvloed door Italiaans en Engels. De basisstructuur is Arabisch, maar het wordt in Latijnse letters geschreven en bevat veel Europese leenwoorden. Kan ik als toerist op Malta uit de voeten zonder Maltees? Geen enkel probleem. Alle toeristische diensten functioneren in het Engels. Zelfs buschauffeurs, restauranteigenaars en verkopers spreken Engels. Maltees heb je als toerist echt niet nodig."},"content":{"rendered":"<section>\n<p>Ik zeg het maar meteen: \u201cDigital Detox\u201d klinkt als een yoga-retraite in het Zwarte Woud, maar tegenwoordig speelt het onderwerp bij bijna iedereen mee. Ik ben niet tegen technologie \u2013 h\u00e9, ik hou net zo veel van mijn koffie uit een online bestelling als van het eindeloos scrollen door kattenfilmpjes. Maar we weten het allebei: te veel schermtijd maakt je murw.<\/p>\n<h2>Mobiel weg \u2013 brein aan?<\/h2>\n<p>Er zijn echt aanwijzingen dat minder schermgebruik stress kan verlagen en je beter in je vel doet zitten. Klinkt eenvoudig, maar: digitaal ontgiften is geen dieet, het lijkt meer op intervalvasten voor je hoofd.<\/p>\n<h2>Mythes, feiten, dagelijkse chaos<\/h2>\n<p>1. Mythe: \u201cWie z\u2019n mobiel even uitzet, mist van alles.\u201d<br \/> Eerlijk, de wereld draait gewoon door, zelfs als je even niet naar je scherm kijkt.<\/p>\n<p>2. Feit: Ons brein houdt van pauzes. Een bijna mobielvrij weekend kan je concentratie al verbeteren.<\/p>\n<p>3. Mythe: \u201cDigital Detox is alleen voor socialmedia-verslaafden.\u201d<br \/> Nee hoor. Iedereen die wel eens drie mails tegelijk checkt, kent dat overladen gevoel. Detox helpt ons allemaal.<\/p>\n<h2>Waarom is het zo lastig?<\/h2>\n<p>We zijn getraind op constante prikkels. Geen wonder dat het moeilijk is afstand te nemen van je mobiel. Het is niet alleen een gewoonte, het zit psychologisch ingebakken.<\/p>\n<h2>Tips voor echte pauzes<\/h2>\n<ul>\n<li>Zet alle meldingen uit (ja, ALLE!)<\/li>\n<li>Leg je mobiel \u2019s nachts in een andere kamer<\/li>\n<li>Gebruik je laptop soms alleen voor Netflix \u2013 niet altijd voor e-mails<\/li>\n<li>Een wandeling zonder mobiel \u2013 klinkt saai, maar is een wellnesskuur voor je brein<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Mijn conclusie: een beetje detox is genoeg<\/h2>\n<p>Je hoeft heus niet meteen een week offline in een klooster te zitten. Met een paar digitale mini-pauzes kom je al een heel eind. En: geen reden voor schuldgevoel als het eens niet lukt. Detox betekent ook makkelijker zijn voor jezelf.<\/p>\n<\/section>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ik zeg het maar meteen: \u201cDigital Detox\u201d klinkt als een yoga-retraite in het Zwarte Woud, maar tegenwoordig speelt het onderwerp bij bijna iedereen mee. Ik ben niet tegen technologie \u2013 h\u00e9, ik hou net zo veel van mijn koffie uit een online bestelling als van het eindeloos scrollen door kattenfilmpjes. Maar we weten het allebei: [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_tldr":"Maltesisch lernen: Lohnt sich ein Sprachkurs f\u00fcr internationale Expats?","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-3378","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-nicht-kategorisiert"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/info-malta.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3378","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/info-malta.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/info-malta.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/info-malta.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/info-malta.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3378"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/info-malta.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3378\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/info-malta.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3378"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/info-malta.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3378"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/info-malta.com\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3378"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}